宁德生活圈

网站首页 互联网 > 正文

岐王宅里寻常见崔九堂前几度闻翻译(岐王宅里寻常见崔九堂前几度闻)

2022-09-29 05:10:26 互联网 来源:
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于岐王宅里寻常见崔九堂前几度闻翻译,岐王宅里寻常见崔九堂前几度闻这个很多人还不知道,现在让我们

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于岐王宅里寻常见崔九堂前几度闻翻译,岐王宅里寻常见崔九堂前几度闻这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻”出自唐代大诗人杜甫的七言绝句《江南逢李龟年》: 《江南逢李龟年》岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

2、正是江南好风景,落花时节又逢君。

3、 ——诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。

4、仅仅四句却概括了整个开元时期(713—741年)的时代沧桑,人生巨变。

5、语极平淡,内涵却无限丰满。

6、 李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家,常在贵族豪门歌唱。

7、杜甫初逢李龟年,是在“开口咏凤凰”的少年时期,正值所谓“开元全盛日”。

8、当时王公贵族普遍爱好文艺,杜甫即因才华早著而受到岐王李隆范和中书监崔涤的延接,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。

9、而一位杰出的艺术家,既是特定时代的产物,也往往是特定时代的标志和象征。

10、在杜甫心目中,李龟年正是和鼎盛的开元时代、也和他自己充满浪漫情调的青少年时期的生活,紧紧联结在一起的。

11、几十年之后,他们又在江南重逢。

12、 这时,遭受了八年动乱的唐王朝业已从繁荣昌盛的顶峰跌落下来,陷入重重矛盾之中;杜甫辗转漂泊到潭州,“疏布缠枯骨,奔走苦不暖”,晚境极为凄凉;李龟年也流落江南,“每逢良辰胜景,为人歌数阕,座中闻之,莫不掩泣罢酒”(《明皇杂录》)。

13、这种会见,自然很容易触发杜甫胸中原本就郁积着的无限沧桑之感。

14、“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

15、”诗人虽然是在追忆往昔与李龟年的接触,流露的却是对“开元全盛日”的深情怀念。

16、这两句下语似乎很轻,含蕴的感情却深沉而凝重。

17、“岐王宅里”、“崔九堂前”,仿佛信口道出,但在当事者心目中,这两个文艺名流经常雅集之处,是鼎盛的开元时期丰富多彩的精神文化的集中的地方,它们的名字就足以勾起诗人对“全盛日”的美好回忆。

18、当年诗人出入其间,接触李龟年这样的艺术明星,是“寻常”而不难“几度”的,多年过后回想起来,简直是不可企及的梦境了。

19、这里所蕴含的天上人间之隔的感慨,读者是要结合下两句才能品味出来的。

20、两句诗在迭唱和咏叹中,流露了诗人对开元全盛日的无限眷恋,犹如要拉长回味的时间。

21、眼下是江南暮春的落花时节,巧遇你这位老乡识。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。


免责声明: 本文由用户上传,如有侵权请联系删除!


标签: